Db D80 User Manual

Browse online or download User Manual for Receivers and Amplifiers Db D80. d&b D80 Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Manuale d'uso 1.7 it

DD80Manuale d'uso 1.7 it

Page 2

Emissione rumore ventolaMontata su rack, misurata sull'asse, 1 m al pannello frontale,ponderazione AInattivo 34 dB(A)Temperatura ambiente 22 °C

Page 3

Prima di qualsiasi operazione, verificare la completezza delladotazione di accessori e la loro idoneità all’uso.In caso di segni evidenti di danneggi

Page 4

4.1. PanoramicaConnessioni[1] Connettore di alimentazione da reteelettrica.Si veda Þ Capitolo 4.3.1. "Collega‐mento all'alimentazione"

Page 5

4.2. Montaggio a rack e raffreddamentoMontaggio a rackL'involucro dell'amplificatore D80 è progettato per essere montatoin rack standard o

Page 6 - 1. Introduzione

Utilizzo di rack mobiliQuando si utilizzano rack mobili come il Touring rack d&b Z5330D80 o qualsiasi altro rack mobile contenente amplificatori

Page 7 - Vista posteriore D80

4.3. Connessioni4.3.1. Collegamento all'alimentazioneAVVERTENZA!Possibile rischio di folgorazione.L'amplificatore è un apparecchio in class

Page 8 - 2. Specifiche tecniche

AVVISO!Poiché l‘assorbimento di potenza del dispositivo è elevato, e benealimentarne solo uno per conduttore di fase.Consultare anche il Þ Capitolo 1

Page 9

4.3.2. Connettori di INPUT audio e LINKTutti i connettori per i segnali di ingresso e di link 1-4 sono posti sulpannello posteriore.Questi possono es

Page 10 - Dimensioni e peso

4.3.3. Connettori di uscitaAVVERTENZA!Possibile rischio di folgorazione.Sui contatti di uscita dell'amplificatore possono essere presenti ten‐si

Page 11

4.3.4. ETHERNET (doppia porta Ethernet)E’ disponibile una doppia connessione di rete Ethernet con unoswitch Ethernet a 2 porte incorporato (10/100 Mb

Page 12 - 4. Messa in funzione

SimbolisulleapparecchiatureFareriferimentoalleinformazioniriportatenelmanualediistruzioni.AVVERTENZA!Tensionepericolosa!Informazioni generaliD80 Manua

Page 13

4.3.5. CAN (CAN-Bus)Il dispositivo è dotato di un'interfaccia seriale a 2 conduttori cheveicola i segnali CAN-Bus e che permette il controllo re

Page 14

4.4. Comandi e indicatori4.4.1. Interruttore di accensioneL'interruttore rotativo on/off [6] è situato in basso a destra sul pan‐nello frontale.

Page 15

4.4.3. Modalità StandbyPer impostare il dispositivo in modalità Standby ... :1. Premere il pulsante «Power» nella parte in alto a destra delloschermo

Page 16

4.4.4. Funzioni MuteIl D80 dispone di due funzioni di mute:– Pulsanti mute individuali per ciascun canale o coppia di canaliÞ Canale mute,– e una fun

Page 17

5.1. Principio di funzionamentoIl principio di funzionamento prevede differenti metodi di intera‐zione e di configurazione.Touch screen in combinazio

Page 18

5.2. Layout della schermata e convenzioniIl layout della schermata è diviso in due parti principali, la sezioniIntestazione e la sezione Dati.Inte‐st

Page 19 - Topologia combinata

5.3.3. Campi d'immissioneProprietà:– La parte in alto a sinistra del tasto visualizza il nome delcampo mentre nella parte in basso a destra ne v

Page 20

Dalla Schermata iniziale, la struttura del menu del software digestione è divisa in due sezioni principali, Device setup (Configu‐razione dispositivo

Page 21

6.1. Area dell'intestazione - Dispositivo(da sinistra a destra):Indicatore di accensioneGiallo Indica la fase di avvio dell'alimentatore.Ve

Page 22

Schema a blocchi della channel strip (catena audio)La channel strip segue l'effettiva catena audio da sinistra a destra:ISP/OVLIndica i seguenti

Page 23 - Riattivazione del canale

Spiegazione dei simboli graficiIl simbolo della saetta in un triangolo segnala la pre‐senza di "tensioni pericolose" non isolate all'i

Page 24 - 5. Interfaccia utente

ISP/OSP/GR/OVLIndica se il DSP riceve un segnale d'ingresso e se è presente ilsegnale di uscita dal DSP (a condizione che il canale non sia inmu

Page 25

In ragione dell'ampia gamma di funzioni e di impostazioni possibilidell'amplificatore D80, questa sezione costituisce una guidarapida desti

Page 26

3. Uscita (modalità di uscita)ÞSelezionare la scheda «Output» e definire le modalità diuscita desiderate per ciascuna coppia di canali dell'ampl

Page 27 - 6. Schermata iniziale

5. Channel setup (Configurazione canale)1. Sulla schermata iniziale premere il pulsante "Vista canale" delprimo canale (A) o della prima co

Page 28

Schema di accesso alla configurazione dispositivoLivello gerarchico9. Device setup (Configurazione dispositivo) d&b D80 Manuale d'uso 1.7 it

Page 29

Dalla Schermata iniziale, premendo il pulsante di Vista dispositivosi apre la schermata Device setup in cui è presente la scheda«Input» attiva.La str

Page 30

9.2. Input (Ingresso)La selezione della scheda «Input» (Ingresso) permette di configu‐rare la modalità di Ingresso per le coppie di connettori di ing

Page 31

Digitale/DigitaleEntrambe le coppie di connettori d'ingresso 1/2 e 3/4 sono impo‐state su «Digital» (Digitale), è possibile inviare un segnale a

Page 32

9.3. Output (Uscita)Selezionando la scheda «Output» (Uscita) si accede alla relativaschermata, dalla quale è possibile assegnare le seguenti modalità

Page 33

9.3.1. Modalità di uscitaAVVISO!Assicurarsi che il tipo di sistema di altoparlanti connesso sia com‐patibile con l'effettiva configurazione di u

Page 34 - Livello gerarchico

1. Introduzione... 61.1. Utilizzo previsto...

Page 35

Modalità Mix TOP/SUB (A/B MIX, C/D MIX)La modalità Mix TOP/SUB permette di connettere tra loro sistemid&b fullrange (sistemi passivi) e subwoofer

Page 36

Modalità 2-Way Active (2-WAY)La modalità 2-Way Active è riservata ai sistemi bi-amplificati d&b.Nella modalità 2-Way Active entrambi i canali di

Page 37

Configurazioni mistePoiché la modalità di uscita viene assegnata a una coppia dicanali dell'amplificatore (AMP A/B, AMP C/D) sono anche possi‐bi

Page 38 - Configurazione mista

9.4. Controllo RemotoLa selezione della scheda «Remote» permette di assegnare impo‐stazioni di controllo remoto sia per la connessione Ethernet sia p

Page 39 - 2 x modalità Dual Channel

IP addressIP maskIP gateway Selezionando uno dei campi si apre lamaschera di immissione numerica ed è possi‐bile l'inserimento dei dati relativ

Page 40 - 2 x modalità Mix TOP/SUB

9.5.1.1. DisplayLa scheda «Display» fornisce le seguenti opzioni di visualizza‐zione.BacklightAbilita le seguenti impostazioni opzionali:OffLa lumino

Page 41 - 2 x modalità 2-Way Active

Edit passwordSelezionando l'opzione «Edit password» (Modifica password) siapre una maschera d'immissione che permette la modifica o l'

Page 42

Nota: Tutte le preferenze del dispositivo saranno impostate avalori predefiniti di fabbrica ad eccezione della rete (CAN/Ethernet) e delle impostazio

Page 43

Procedura alternativaUn reset del sistema può anche essere avviato nel modo seguente:Nota: Se si esegue questa procedura, non comparirà nes‐suna fine

Page 44

9.5.3. LevelsLa selezione di «Levels» apre la schermata secondaria corrispon‐dente.L'area dei dati della schermata relativa ai livelli fornisce

Page 45

9.5.1.3.1. Reset del sistema... 479.5.2. Info...

Page 46

9.5.4. Mains current limiter (MCL)La selezione di «Mains current limiter» (Limitatore della corrente dialimentazione) apre la corrispondente schermat

Page 47

9.5.5. Scope (Oscilloscopio)La funzione «Scope» permette un semplice monitoraggio della ten‐sione di uscita dell'amplificatore (curva colorata)

Page 48

Schema di accesso alla configurazione canaleLivello gerarchico10. Channel setup (Configurazione canale) d&b D80 Manuale d'uso 1.7 it52

Page 49

Selezionando uno dei canali dalla schermata iniziale si apre lacorrispondente pagina di Configurazione canale con la rispettivascheda canale attiva.L

Page 50

10.2. Parametri di configurazione - Filtro_1, _2, _3La tipologia di filtri disponibili dipende dal preset del sistema dialtoparlanti selezionato.In b

Page 51

10.4. EQ - EqualizzatoreLa selezione di «EQ» apre la schermata secondaria dell'equaliz‐zatore del rispettivo canale.La figura a lato illustra la

Page 52

Strato/Curva EQOltre alla risposta in frequenza totale, vengono rese disponibili leseguenti funzioni e indicatori di stato:Sezione IntestazioneEQ [n]

Page 53

Intervalli dei parametri e risoluzioni:Tipo I tipi di filtro disponibili.FRQ Frequenza filtro (Frequenza centrale/ditaglio), regolabile da 20 Hz

Page 54

Nella Schermata iniziale, lo stato "On" del ritardo è indicato dalvalore impostato e dall'unità di misura sul pulsante di Vista delcan

Page 55

Indietro ( ) Il pulsante "Indietro" fornisce due opzioni:1. La selezione non è stata confermata con«OK»Þ Annulla:Si esce dalla schermata s

Page 56

1.1. Utilizzo previstoL'amplificatore d&b D80 è progettato per essere utilizzato con tuttii sistemi di altoparlanti correnti d&b. E’ dis

Page 57

LoadMatch Per i sistemi di altoparlanti che prevedono talefunzione, il pulsante LoadMatch diviene attivo.Indica lo stato On/Off della funzione e fo

Page 58

10.7.2. LoadMatchLa selezione di «LoadMatch» sulla schermata Speaker setup aprela schermata secondaria LoadMatch.ÞPer attivare LoadMatch, premere il

Page 59

10.8. Generatore di frequenza - Freq. gen.Selezionando «Freq. gen.» si accede alla schermata secondariacorrispondente.Ciascun canale di amplificazion

Page 60

In aggiunta è integrata un'interfaccia Web Remote che forniscel'accesso diretto all'interfaccia utente di un amplificatore singoloutil

Page 61

Per cambiare il valore di un campo d'immissione come ad es. CPL,Livello, Delay, parametri di EQ o impostazione del Sistema di Alto‐parlanti, pro

Page 62

La tabella seguente elenca i possibili messaggi di errore visualiz‐zati sul display.Id Testo display Testo Log eventi Descrizione Posizione Ragioni p

Page 63 - 11. Interfaccia Web Remote

Id Testo display Testo Log eventi Descrizione Posizione Ragioni possibili38 SMPS overcurrent %dA SMPS Error: overcurrent(I-peak %3dA, avg%3dV, status

Page 64

Id Testo display Testo Log eventi Descrizione Posizione Ragioni possibili80 Amp. ground fault Amp. ground fault (status%04X, err %04X,%5.1dV, %5.1dV)

Page 65 - 12. Messaggi sul display

Id Testo display Testo Log eventi Descrizione Posizione Ragioni possibili121 CAN error CAN error %d (remoteflags %02X, dbCan flags%02X)Errore CAN Rem

Page 66

13.1. AlimentazioneIl dispositivo utilizza una modalità di alimentazione di corrente conPower Factor Correction (PFC) attiva e selezione automatica d

Page 67

L'amplificatore mette a disposizione fino a quattro canali diingresso, che possono essere quattro ingressi analogici, due canalianalogici e due

Page 68

13.1.4. Limitatore della corrente di spuntoL'alimentazione principale viene avviata lentamente per limitare lacorrente di spunto. Possono essere

Page 69

Lunghezza massima del cavo per caduta di tensione del 5 % a 3600 W di assorbimento dell'alimentazione di reteSezione del cavo 100 V 120 V 208 V

Page 70

13.3. Ventole di raffreddamentoTre ventole controllate in funzione di temperatura e livello sonoincorporate per il raffreddamento dei componenti inte

Page 71

208 V AC / 60 Hz / 0.5 Ω Impedenza di sorgenteModalità/Livello CaricoCorrentedi lineaARMSFattoredipotenzaPotenzad'in‐gressoWPotenzain uscita(sum

Page 72

14.1. AssistenzaATTENZIONE!Possibile rischio di esplosione.Il dispositivo contiene al suo interno una batteria al litio chepotrebbe esplodere se sost

Page 73

15.1. Dichiarazione di conformità UE (simbolo CE)La presente dichiarazione è relativa a:d&b D80 Amplificatore, Z2710prodotti da d&b audiotech

Page 75

D2020.IT .01, 07/2014 © d&b audiotechnik GmbHwww.dbaudio.com

Page 76

Dati audio (preset lineare con filtro subsonico)Potenza massima di uscita per canale (THD + N < 0.5 %, tutti i canaliin funzione)CF = 6 dB @ 4/8 o

Page 77

Umidità (rel), media a lungo termine 70% d&b D80 Manuale d'uso 1.7 it 9

Comments to this Manuals

No comments